Rosser (verbe)


Signification de l'Académie française (éd. 1932-35)

Verbe 

Battre quelqu'un violemment. "Il fut rossé d'importance." Il est familier.



Dictionnaire d'Emile Littré

Verbe 



 1   Terme familier. Battre quelqu'un violemment.
MOL.: « Si je prends un bâton, je vous ai d'importance »
MOL.: « Je suis Mercure Qui, ne sachant que faire, ai rossé tant soit peu Celui dont j'ai pris la figure »
VOLT.: « Notre instinct nous porte d'abord à notre frère qui nous chagrine, si nous sommes colères, et si nous nous sentons plus forts que lui »
BÉRANG.: « Vous, pages et varlets, Guerre aux vilains, et rossez-les »
    Absolument.
REGNARD: « Ils ne payent point de gages, ils querellent, ils rossent quelquefois »

 2   Il se dit familièrement pour battre en bataille.
VOLT.: « Quoi ! votre âme occupée à le grave Moustapha.... »
P. L. COUR.: « Ceux-là ont pris Gaëte ; nous, on nous a rossés »

ÉTYMOLOGIE
    Prov. rossegar, arossar, , que Raynouard tire de rossa, rosse ; ce paraît être en effet la vraie étymologie ; mais Diez s'y refuse, proposant diverses conjectures : le flamand rossen, passer l'étrille, un mot latin fictif ruptiare. Toutefois le provençal paraît montrer que le sens vrai est traiter comme un cheval.

SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
    ROSSER. Ajoutez : - HIST. XIIIème siècle
GAUTIER DE COINSY: « Mais elo [la sainte Vierge] vint à moult bonne eure, Iriéement li [au diable] courut seure, D'une verge tant le bati, Que contre terre l'abati ; Tant l'a batu, tant l'a roissié, Pour peu ne l'a tout defroissié »


Signification éditée en 1835 par l'Académie Française

Verbe 


Battre quelqu'un violemment. "Si je vais là, je te ai bien. Il fut rossé d'importance." Il est familier.



Ancienne définition de 1798 (Académie Française)

Verbe 


Battre quelqu'un violemment. "Si je vais là, je te ai bien. Il fut rossé d'importance". Il est familier.



Signification éditée en 1762 (dictionnaire de l'Académie Française)

Verbe 


Battre bien quelqu'un. "Si je vais là, je te ai bien. Il fut rossé d'importance." Il est populaire.



Signification éditée en 1694 (selon l'Académie Française)

Verbe 


Battre bien quelqu'un. Il est bas. "Si je vais là, je te ay bien. il fut rossé d'importance".




Emplacement dans le dictionnaire :

rosier
rosier sauvage
rosière
rosiériste
rosir
rossard
rosse
rossé
rossée

rosserie
rossignol
rossinante
rossolis
rostage
rostelle
rostellé
rostral
rostrale
rostre
rostré




Quelques citations relatives :

Citation n°1 de Edmond ABOUT (Le Roi des montagnes)

...n'as pas seulement une cicatrice à nous montrer ! Si du moins tu avais su nous conduire ! Si tu avais choisi les bonnes occasions où il y a peu à risquer et beaucoup à prendre ! Mais tu nous as fait rosser par la ligne ; tu as été le bourreau de nos camarades ; tu nous as mis dans la gueule du loup ! Tu es donc bien pressé d'en finir et de prendre ta retraite ! Il te tarde bien de nous voir tous...


Citation n°2 de Victor HUGO (Ruy Blas)

...il devient philosophe, et il compare les voleurs aux courtisans. Du reste, bonne, brave, loyale et intelligente nature ; mélange du poëte, du gueux et du prince ; riant de tout ; faisant aujourd'hui rosser le guet par ses camarades comme autrefois par ses gens, mais n'y touchant pas ; alliant dans sa manière, avec quelque grâce, l'impudence du marquis à l'effronterie du zingaro ; souillé au dehors,...


Autres Recherches
Synonymes
Conjugaisons
Synonymes : cliquez ici
Conjugaison du verbe : cliquez ici


Accès direct à ptidico.com: cliquez ici...